Thera colabora en el desarrollo del primer sistema gratuito de traducción automática de las lenguas oficiales españolas
La empresa Thera, Centro de Lenguaje y Computación, en colaboración con diversas empresas y universidades españolas, ha iniciado un proyecto de I+D para llevar a cabo el primer sistema de traducción automática en España que integre cuatro lenguas oficiales. A diferencia de otros programas informáticos de traducción automática que existe en la red, éste será de libre distribución y se podrá instalar en el ordenador o incluirlo en páginas web.
El nuevo sistema permitirá realizar traducciones del castellano al catalán, vasco y gallego, y se prevé que esté disponible a principios del año 2006. Este proyecto, financiado en parte por el programa PROFIT del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio para la innovación técnica, está coordinado por la fundación vasca Elhuyar y la empresa de ingeniería lingüística Eleka. Participan además el centro de investigación TALP, de la Universidad Politécnica de Cataluña; el grupo Transducens de la Universidad de Alicante; el grupo de investigación IXA de la Universidad del País Vasco; la empresa gallega Imaxin/Software, y el Seminario de Lingüística Informática de la Universidad de Vigo. Con este proyecto, se han abierto nuevas vías de cooperación entre empresas del área de la tecnología lingüística de España.